九九译

99YEE.CN
24小时在线专业翻译

【媒体报道】 北京晚报:九九译新版上线,互联网翻译新体验

  以提供优质人工翻译服务为己任,在过去的一年中九九译努力做到了迅速、优质、实惠和便捷的翻译服务,从而得到客户的无数好评。 在获得出色成绩的同时,九九译并不因此满足,一直在吸取用户的反馈意见来学习与成长。在经过两个月的密集开发测试...

最新文章 第4页

热点译讯

译后编辑——更好,更快,更高效

阅读(1003)

Juan Rowda(eBay) 2016 年 1 月 26 日 星期四 译后编辑 (PE) 是对机器翻译进行校正完善的过程。这是描述这个定义最简单的方式。尽管如此,仍有许多人对译后编辑不够了解。仅仅知道译后编辑有不同种类,目前没有广泛适用...

新闻动态

机器翻译能帮你多少?行业数据趋势

阅读(677)

作者:Memsource项目主管, Konstantin Dranch 2016年8月16日 云翻译平台的一个优点是数据集中。这就意味着可以俯瞰某些语言行业数据趋势,如机器翻译 ( MT ) 的用法及有效性。目前,“大数据”只是刚刚渗透进入...

新闻动态

品牌、翻译与中国:不同文化背景下如何重塑奢侈品牌

阅读(630)

中国的零售市场在短时间内取得了显著发展,目前是继美国之后世界第二大零售市场。自然导致越来越多的品牌为了满足该市场需求定制专有的服务。在这大多数国家经济处境艰难的时期,所有人都在注视着中国,注视着这世界上为数不多的经济增长国之一。 在过去五年...

医院病历翻译

译员心得:翻译医疗报告的几个注意事项

阅读(743)

医疗报告翻译往往是一个挑战。这份报告很可能会是扫描版的PDF或图像文件。如果客户恰好是一名患者,就不得不为他/她讲解翻译、开具发票和支付整个工作流程。报告本身可能包含许多没有任何注释的缩写词。以下是一些有效翻译医疗报告的技巧。 1. 确认需...

新闻动态

翻译自动化时代即将到来

阅读(723)

2017 年 1 月 19 日在加利福尼亚州圣地亚哥举行的本地化非正式会议上,网页内容翻译的未来——移动可扩展标示语言 (XML) 数据,以及如何缩短境内审校的周期是与会者广泛提出的议题。非正式会议是开放式讨论的一种时尚的说法——没有既定的...

合同标书翻译

外文翻译中法律校对员的重要性

阅读(587)

法律文档翻译对翻译机构有着极大的需求。在美国法律体系中,术语的高度细化与专门化应用要求法律翻译必须做到一丝不苟。 鉴于大多数译员并不是律师,翻译机构如果没有让训练有素的律师审查最终译本,以确保源语言的所有法律术语和概念准确地被译成现代法律用...

医院病历翻译

细节关系生命大事:如何做好医学翻译?

阅读(1046)

如今,各行各业对专业翻译服务的需求量都很大,无论是科学和技术,还是医学和文学等等。不管你身处何地,不管你是公司还是个人,只要接触到外语撰写的资料,并想转化为母语方便地理解,都会采用这项服务。其中,对专业翻译服务有普遍需求的领域就包括医学。医...

新闻动态

PayPal 如何与全球客户对话

阅读(906)

毫不夸张地说,在大多数公司里,全球化工作之所以意义深远,既不是因为企业层面上的关键业务指标,也不是因为整体的投资回报率。这一评论来自多语种在线支付公司 Paypal 的内容与全球化(注: PayPal 的一个团队)负责人Salvatore“...

热点译讯

如果能够应用技术完成翻译,我们还有必要学习外语吗?

阅读(715)

一位著名的教育学家写道:所有课程中,外语最可能被数字技术改变。在《银河系漫游指南》中,道格拉斯·亚当斯提到“通天鱼” (babel fish) ,将它放到耳朵里,就能听懂所有语言。然而,经历了十余年的沉寂,致力于探索通用翻译技术的人们才在现...

在线下单

文档翻译证件翻译