认证翻译,是指由具有官方资质的翻译人员或翻译公司提供的、具有法律效力的翻译服务,通常用于法律文件、移民文件、学术证明、官方证件等重要文件,因其涉及法律效力和精确性的要求,认证翻译对准确性和可靠性的要求极高,且需要由正规、有资质的翻译公司加盖翻译章。
认证翻译对翻译机构的资质要求
- 官方资格认证:翻译公司通常需要通过一定的官方机构认证。
- 专业背景:翻译人员应具有相关语言专业背景,需要有高等教育文凭和专业翻译资格证书。
- 经验要求:翻译人员应具备丰富的翻译经验,特别是在要求翻译的文件领域。
- 质量保证体系:翻译机构应该有完善的质量管理体系,确保翻译质量和服务的连贯性。
- 信息安全管理:翻译机构需要有严格的信息安全管理措施,保护客户信息不被泄露。
- 持续教育:翻译人员需要定期接受最新的行业知识和技能培训,以维持和提高翻译质量。
身份证 | 户口本 | 护照 | 签证 | 驾照 |
毕业证书 | 学位证书 | 成绩单 | 结婚证 | 房产证 |
存款证明 | 出生证明 | 无犯罪记录 | 资格证书 | 营业执照 |
体检报告 | 发票 | 澳洲NAATI认证 | 疫苗本 | 银行流水 |
病历 | PMP证书 | 推荐信 | 收入证明 | 实习证明 |
认证翻译件上必须展示以下信息:
- 正规翻译公司提供的有工商局备案的中英文翻译专用章;
- 翻译者声明此翻译件与原件内容一致;
- 翻译者姓名、签字及日期;
- 翻译者所在单位机构的名称、地址及联系方式;
- 翻译者的资质证书编号。
微信:xiao99yee QQ:2850978867 手机(微信/企业微信):13395997939
网址:http://www.99yee.cn 公众号:九九译专业人工翻译