近年来,高效的法律转写需求急剧上升。不过,需求激增的同时也带来了一些问题。什么是法律转写,为何法律转写如此重要?以下将告诉你答案。
什么是法律转写?
法律转写是将视频或者音频文件转写成法律书面材料。法律转写员通过听音视频内容打出文字,形成格式正确的法律文件。
法律转写和听写有何不同?
“听写”和“转写”有时可以相互转换,但两者不尽相同。
听写指的是人或设备正在记录你说话的过程。录音完成之后,你可以通过阅读笔记或播放录音来回顾内容。
转写指的是将说话内容转换成书面文件的过程。转写工作是由个人(即转写员)或者语音转写设备完成的。法律转写是一种特殊的转写方式,用于创建法律文件。
法律转写和法庭报告有何不同?
不熟悉法律转写的朋友通常会混淆法律转写和法庭报告。虽然二者在许多相似之处,但也有显著的差异。
首先,法庭记录员通常在法庭内工作。他们的主要工作是记录法律程序。而法律转写员可以在法律系统的各种环境中工作。在特定的工作时间,他们可能会转写以下内容:
- 报警电话
- 法律会议
- 窃听内容
- 电话会议
- 证词
- 听证会
- 口供
- 陪审团指示
- 审问内容
法庭记录员使用一种叫做速记器的设备,对法庭诉讼过程中所说的话进行实时记录。法庭记录员速记时需要到场,而法律转写员通常先从预先录制的视频或音频文件中进行转写,从而形成书面的法律文件。一般来说,只要有法官在场,就必须聘请法庭记录员而不是法律转写员。
法律转写的首要好处
许多律师都意识到专业法律转写的好处。如此一来,生产力获得显著提高,律师们才能有更多的时间专注于发展自己的关键能力。
此外,大多数专业的法律转写提供的信息更加全面,比如转写会标明说话人身份和时间标记,这些都有助于律师整理案件。
法律转写可以呈现更加清晰的证据,通过搜索文件格式,只需点击按钮,很容易就能找到相对应的转写文件,文件格式让重要信息的获取变得更加容易。法律转写以电子的形式存储,以便整理和携带。
寻找法律转写公司的时候要注意些什么?
许多法律工作者都不愿意雇佣一名在职法律转写员,因为将这项重要任务外包才是极具效益的解决方案。
确保一家转写公司是可信可靠的,或者确保一家转写公司能提供高质量的服务,你需要对这家公司进行核查。以下是筛选转写公司的六个要点:
1. 经验
在选择转写公司的时候,没有什么比经验更重要。转写在医疗领域、保险公司和许多其他专业领域都有应用。然而,律师事务所需要的是一名经过特殊训练的合格转写员。只有这样,才能确保转写员熟悉法律术语,并能满足客户的需求。
法律转写中的错误会给你的案件带来负面影响,选择一名有多年经验的法律转写员将有助于避免这类事情的发生。
2. 安全
法律转写通常包括个人的敏感信息。因此,保密是至关重要的。你需要做的是寻找一家有严格保密政策并且愿意在必要时签署保密协议的公司。
你选择的公司必须承担最高级别的客户信息保密责任,并确保客户财务信息的安全。
3. 质量
转写似乎很容易,特别是对于一些免费或者低价的“语音转写文本”服务。不过,在法律转写领域,准确性才是最重要的。
机器转写虽然能达到大约80%的准确率,但这对法律文件来说是远远不够的。所以,你会更愿意找一家正确率高于99%的法律转写公司。
4. 效率
在咨询法律转写公司时,一定要询问交稿时间。在法律界,高压下工作是很常见的。你需要找到一家即准确又及时的转写公司。
5. 价格
许多专业工作者在得知转写价格低于他们预期的时候,会显得异常兴奋。在做挑选供应商的时候,请务必找一家价格透明的转写公司,按分钟固定收费才是最划算的方式。
6. 客户服务与支持
理论上,你将和一支提供24小时服务的转写团队合作。此外,我们还将提供全面、多维度的转写服务,比如订单加急、多语种服务,这些都是九九译转写团队所具备的。
将法律转写外包可能是你最明智的选择之一。我们的法律转写是由专业人员完成的,准确率最高可达99%,如果有需要,欢迎联系!
九九译拥有音视频转写专员、音视频翻译人员、视频压制工程师等组成的庞大服务团队,提供中文、英文、日文 、韩文、德文、法文、俄文、越南语、缅甸语、泰语等多语种法律转写服务。
九九译客服微信:xiao99yee,客服QQ:2850978867,客服手机:13395997939。
扫描以下二维码,更加便捷!
更多更新更全的音视频翻译资讯,您可以关注
抖音号:best99yee
新浪微博,新浪博客:九九译99yee
知乎,豆瓣,百度贴吧:九九译人工翻译
B站,小红书,今日头条,简书:九九译人工在线翻译