2018年6月起,九九译专业人工翻译与中核集团下某技术有限公司建立了合作关系,为其提供公司章程、审计报告、法律合同、产品说明、设计批准证书等领域的翻译服务,翻译语种包括中俄互译、中英互译等。
合作背景:
合作伙伴主要从事放射性同位素产品的研发、生产和销售,设施及设备的销售并提供核医学整体解决方案。多年来,该公司“以市场为导向、以创新谋发展、以质量做保证、以效率求生存”为经营理念,凭借俄罗斯先进的核技术、优质的原材料与国内加工生产实力及广阔的市场,与国内外一些科技企业合作,积极推广核技术在国民经济各领域中的应用,为我国核技术应用产业的发展作出了应有的贡献。
九九译(www.99yee.cn)的解决方案:
- 专项小组
九九译为长期客户建立专业且固定的俄语翻译项目小组,成员包括专属客服经理,资深项目经理,法律合同、金融财经、核工程等相关专业背景的专职译员,高级译审审校,质量专员抽检,排版和翻译技术工程师,翻译小组人员分工协作,互相配合。
- 质量控制
- 为了保证翻译质量,对整个翻译过程进行有效控制和管理,在执行 ISO9001:2015 质量管理体系和ISO17100:2015翻译管理体系的基础上,我们基于 LISA QA 模型 (LISA QA Model) 以及其它一些翻译标准制订了 MTS QA Model 质量管理模型,对整个翻译和本地化流程进行了细致的划分和优化,精确控制每个环节和最终质量。
- 每个翻译项目都有专属的客户经理与客户的沟通联系,资深的项目经理负责项目管理。从客户处承接项目后,项目经理(PM)会根据项目所涉及的专业领域(法律类、技术类、经济类等)将其分配给译审中心最合适的专业译员进行初译,初译后安排资深的译审对译文进行逐字逐句的审校和编辑,最后再安排高级译审进行最后的定稿。经由译审中心处理后的文件最后将提交给项目经理和客户经理进行审阅和通读,确认合格的文件才会提交给客户。
结论:
根据九九译专业人工翻译设计的俄语翻译解决方案,项目成员按时按质完成自身的工作职责,无论是时间、速度还是质量都赢得了客户的高度赞誉。九九译将继续用优质翻译质量,助力广大客户的语言服务需求,包括但不限于中俄翻译、俄中翻译、英中翻译、中英翻译。