
ISO 17100 对于你和你的译文意味着什么
ISO 17100标准是最高级别的翻译行业标准之一,九九译总公司精艺达获得中国首张ISO17100:2015翻译管理体系认证证书,我们感到十分自豪。为了符合条件,我们必须严格执行初步评估,并进行年度审计,这要求我们必须制定相关工作政策、严格...
ISO 17100标准是最高级别的翻译行业标准之一,九九译总公司精艺达获得中国首张ISO17100:2015翻译管理体系认证证书,我们感到十分自豪。为了符合条件,我们必须严格执行初步评估,并进行年度审计,这要求我们必须制定相关工作政策、严格...
我在过去几年时常看到相关报道,报道称AI翻译即将超越人工翻译,比如,谷歌(Google)的原型AI翻译器,据称不仅可以翻译出单词的意思,还可以翻译出单词的语调。这一语音翻译系统旨在捕获说话者的语调及单词所传递的信息。语音翻译系统其实并不完美...
出国核酸检测报告翻译需要的翻译资质1、可以提供翻译核酸检测报告公司或者机构的营业执照经营范围里必须包含翻译服务;2、公司或机构需拥有双语翻译专用章,印章必须有经公安部门批准的翻译资质编码,印章中公司名称中文须有“翻译”字样,对应英文翻译须有...
中国翻译研究院重点翻译任务统筹工作机制继续发挥作用,按照决策部署、防控救治、专有名词、机构场所、社会生活、其他语汇六个类别,搜集整理、翻译审定了第二批新冠肺炎疫情相关词汇英文表达,共134条,供业界及相关人员参考使用。
中国翻译研究院翻译审定工作机制及时响应,按疫病名称,传染防控,政策举措,机构、职业群体和场所名称,病理症状,器具名称,其他医学名词等七个类别,搜集梳理、翻译审定了180条新型冠状病毒肺炎疫情相关词汇英文表达,供业界及相关人员参考使用。
翻译从业人员在医药供应链中发挥着关键作用,而且翻译需求似乎也在全球范围内不断增加。就全球范围来看,全球药品和医疗服务市场的联系比以往任何时候都要紧密,这直接导致了翻译等医疗服务需求的增加。 这种趋势为评估医学翻译工作的质量提出了新的要求。同...
随着越来越多的企业走向全球,机器翻译市场近年来呈现稳定增长,其产值到2024年预计将达到15亿美元。电子商务,电子产品,旅游行业和酒店等行业的需求不断增长,促使翻译机构和语言服务提供商使用更快、更具成本效益的翻译方法。综合来说,机器翻译+人...
随着科技的发展,机器翻译(MT)软件也在日益进步。它们可以帮助大家加快翻译过程并节省许多不同项目的费用。 面对琳琅机器翻译的选择,要如何为选择合适的MT引擎? 首先,我们应该要知道的是,现在都有哪些翻译引擎供我们选择? 在开始...
时光飞逝,各位小伙伴们又在不知不觉中送走了2018。在这过去的一年里,无论身边的人还是我们自己应该也或多或少与2018展开了一些抗争,恭喜大家坚强地走了过来,努力迎接2019的阳(feng)光(feng)明(yu)媚(yu)。 回到正题,在...
九月正值留学党们的申请高峰时节,相信各位都知道申请美国院校,成绩单认证是必不可少的一环。对于想去北美留学或将来有需要在北美找工作甚至移民的伙伴来说,WES成绩认证是非常必要的。 (因为wes会将你的成绩作一个有效评估的机构,同类的成绩认证机...